# Copyright (C) 2014 # This file is distributed under the same license as the package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/advanced-custom-fields\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-21 00:47-0800\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-04 10:09+1000\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.1\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;" "esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Last-Translator: Elliot Condon \n" "Language: id_ID\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: acf.php:485 msgid "Field Groups" msgstr "Grup Bidang" #: acf.php:486 core/controllers/field_groups.php:214 msgid "Advanced Custom Fields" msgstr "" #: acf.php:487 msgid "Add New" msgstr "Tambah Baru" #: acf.php:488 msgid "Add New Field Group" msgstr "Tambah Grup Bidang Baru" #: acf.php:489 msgid "Edit Field Group" msgstr "Edit Grup Bidang" #: acf.php:490 msgid "New Field Group" msgstr "Grup Bidang Baru" #: acf.php:491 msgid "View Field Group" msgstr "Lihat Grup Bidang" #: acf.php:492 msgid "Search Field Groups" msgstr "Cari Grup Bidang" #: acf.php:493 msgid "No Field Groups found" msgstr "Tidak Ada Grup Bidang Ditemukan" #: acf.php:494 msgid "No Field Groups found in Trash" msgstr "Tidak Ditemukan Grup Bidang di Tong Sampah" #: acf.php:579 core/views/meta_box_options.php:99 msgid "Custom Fields" msgstr "Bidang Kustom" #: acf.php:597 acf.php:600 msgid "Field group updated." msgstr "Grup bidang diperbarui." #: acf.php:598 msgid "Custom field updated." msgstr "Bidang kustom diperbarui." #: acf.php:599 msgid "Custom field deleted." msgstr "Bidang kustom dihapus." #. translators: %s: date and time of the revision #: acf.php:602 #, php-format msgid "Field group restored to revision from %s" msgstr "Grup Bidang dikembalikan ke revisi dari %s" #: acf.php:603 msgid "Field group published." msgstr "Grup bidang diterbitkan." #: acf.php:604 msgid "Field group saved." msgstr "Grup bidang dusimpan." #: acf.php:605 msgid "Field group submitted." msgstr "Grup bidang dikirim." #: acf.php:606 msgid "Field group scheduled for." msgstr "Grup bidang dijadwalkan untuk." #: acf.php:607 msgid "Field group draft updated." msgstr "Draft grup bidang diperbarui." #: acf.php:742 msgid "Thumbnail" msgstr "" #: acf.php:743 msgid "Medium" msgstr "Sedang" #: acf.php:744 msgid "Large" msgstr "Besar" #: acf.php:745 msgid "Full" msgstr "Penuh" #: core/actions/export.php:26 core/views/meta_box_fields.php:58 msgid "Error" msgstr "" #: core/actions/export.php:33 msgid "No ACF groups selected" msgstr "Tidak ada grup ACF yang dipilih" #: core/api.php:1171 msgid "Update" msgstr "Perbarui" #: core/api.php:1172 msgid "Post updated" msgstr "Post Diperbarui" #: core/controllers/addons.php:42 core/controllers/field_groups.php:307 msgid "Add-ons" msgstr "" #: core/controllers/addons.php:130 core/controllers/field_groups.php:429 msgid "Repeater Field" msgstr "" #: core/controllers/addons.php:131 msgid "Create infinite rows of repeatable data with this versatile interface!" msgstr "" "Buat baris batasan untuk data pengulangan dengan antarmuka serbaguna ini!" #: core/controllers/addons.php:137 core/controllers/field_groups.php:437 msgid "Gallery Field" msgstr "Bidang Galeri" #: core/controllers/addons.php:138 msgid "Create image galleries in a simple and intuitive interface!" msgstr "Buat galeri gambar sederhana dan antarmuka intuitif!" #: core/controllers/addons.php:144 core/controllers/field_groups.php:445 msgid "Options Page" msgstr "Opsi Laman" #: core/controllers/addons.php:145 msgid "Create global data to use throughout your website!" msgstr "Buat data global untuk menggunakan seluruh situs Anda!" #: core/controllers/addons.php:151 msgid "Flexible Content Field" msgstr "Bidang Konten Fleksibel" #: core/controllers/addons.php:152 msgid "Create unique designs with a flexible content layout manager!" msgstr "Buat desain unik dengan pengelola layout konten fleksibel!" #: core/controllers/addons.php:161 msgid "Gravity Forms Field" msgstr "Bidang Form Gravitasi" #: core/controllers/addons.php:162 msgid "Creates a select field populated with Gravity Forms!" msgstr "Membuat bidang pilih yang diisi dengan Form Gravitasi!" #: core/controllers/addons.php:168 msgid "Date & Time Picker" msgstr "Tanggal & Waktu" #: core/controllers/addons.php:169 msgid "jQuery date & time picker" msgstr "Tanggal jQuery & waktu" #: core/controllers/addons.php:175 msgid "Location Field" msgstr "Lokasi Bidang" #: core/controllers/addons.php:176 msgid "Find addresses and coordinates of a desired location" msgstr "Temukan alamat dan koordinat dari lokasi yang diinginkan" #: core/controllers/addons.php:182 msgid "Contact Form 7 Field" msgstr "Bidang Contact Form 7" #: core/controllers/addons.php:183 msgid "Assign one or more contact form 7 forms to a post" msgstr "Tetapkan satu atau lebih form contact form 7 kedalam post" #: core/controllers/addons.php:193 msgid "Advanced Custom Fields Add-Ons" msgstr "Add-Ons Advanced Custom Fields" #: core/controllers/addons.php:196 msgid "" "The following Add-ons are available to increase the functionality of the " "Advanced Custom Fields plugin." msgstr "" "Add-ons berikut tersedia untuk meningkatkan fungsi dari plugin Advanced " "Custom Fields." #: core/controllers/addons.php:197 msgid "" "Each Add-on can be installed as a separate plugin (receives updates) or " "included in your theme (does not receive updates)." msgstr "" "Setiap Add-on dapat diinstal sebagai plugin terpisah (menerima pembaruan) " "atau dimasukkan di tema Anda (tidak menerima pembaruan)." #: core/controllers/addons.php:219 core/controllers/addons.php:240 msgid "Installed" msgstr "Terpasang" #: core/controllers/addons.php:221 msgid "Purchase & Install" msgstr "Beli & Pasang" #: core/controllers/addons.php:242 core/controllers/field_groups.php:422 #: core/controllers/field_groups.php:431 core/controllers/field_groups.php:439 #: core/controllers/field_groups.php:447 core/controllers/field_groups.php:455 msgid "Download" msgstr "Unduh" #: core/controllers/export.php:50 core/controllers/export.php:159 msgid "Export" msgstr "Ekspor" #: core/controllers/export.php:216 msgid "Export Field Groups" msgstr "Ekspor Grup Bidang" #: core/controllers/export.php:221 msgid "Field Groups" msgstr "Grup Bidang" #: core/controllers/export.php:222 msgid "Select the field groups to be exported" msgstr "Pilih grup bidang untuk diekspor" #: core/controllers/export.php:239 core/controllers/export.php:252 msgid "Export to XML" msgstr "Ekspor ke XML" #: core/controllers/export.php:242 core/controllers/export.php:267 msgid "Export to PHP" msgstr "Ekspor ke PHP" #: core/controllers/export.php:253 msgid "" "ACF will create a .xml export file which is compatible with the native WP " "import plugin." msgstr "" "ACF akan membuat file ekspor xml yang kompatibel dengan plugin WP import " "asli." #: core/controllers/export.php:254 msgid "" "Imported field groups will appear in the list of editable field " "groups. This is useful for migrating fields groups between Wp websites." msgstr "" "Grup bidang yang diimpor akan tampil di daftar grup bidang yang dapat " "diedit. Berguna untuk grup bidang yang migrasi diantara situs Wp." #: core/controllers/export.php:256 msgid "Select field group(s) from the list and click \"Export XML\"" msgstr "Pilih grup bidang dari daftar dan klik \"Ekspor XML\"" #: core/controllers/export.php:257 msgid "Save the .xml file when prompted" msgstr "Simpan file .xml ketika diminta" #: core/controllers/export.php:258 msgid "Navigate to Tools » Import and select WordPress" msgstr "Arahkan ke Perkakas » Impor dan pilih Wordpress" #: core/controllers/export.php:259 msgid "Install WP import plugin if prompted" msgstr "Pasang plugin WP import jika diminta" #: core/controllers/export.php:260 msgid "Upload and import your exported .xml file" msgstr "Unggah dan impor file .xml ekspor Anda" #: core/controllers/export.php:261 msgid "Select your user and ignore Import Attachments" msgstr "Pilih pengguna Anda dan tolak Lampiran Impor" #: core/controllers/export.php:262 msgid "That's it! Happy WordPressing" msgstr "Itu saja! Selamat berWordpress" #: core/controllers/export.php:268 msgid "ACF will create the PHP code to include in your theme." msgstr "ACF akan membuat kode PHP untuk memasukkan kedalam tema." #: core/controllers/export.php:269 core/controllers/export.php:310 msgid "" "Registered field groups will not appear in the list of editable field " "groups. This is useful for including fields in themes." msgstr "" "Grup bidang terdaftar tidak akan tampil di daftar grup bidang yang " "dapat diedit. Berguna untuk memasukkan bidang didalam tema." #: core/controllers/export.php:270 core/controllers/export.php:311 msgid "" "Please note that if you export and register field groups within the same WP, " "you will see duplicate fields on your edit screens. To fix this, please move " "the original field group to the trash or remove the code from your functions." "php file." msgstr "" "Harap catat jika ekspor dan grup bidang terdaftar Anda dalam WP yang sama, " "Anda akan melihat bidang duplikat pada layar pengeditan. Untuk memperbaiki " "ini, silahkan pindahkan grup bidang original ke tong sampah atau singkirkan " "kode dari file function.php." #: core/controllers/export.php:272 msgid "Select field group(s) from the list and click \"Create PHP\"" msgstr "Pilih grup bidang dari daftar dan klik \"Buat PHP\"" #: core/controllers/export.php:273 core/controllers/export.php:302 msgid "Copy the PHP code generated" msgstr "Salin kode PHP yang dihasilkan" #: core/controllers/export.php:274 core/controllers/export.php:303 msgid "Paste into your functions.php file" msgstr "Tempel di file function.php Anda" #: core/controllers/export.php:275 core/controllers/export.php:304 msgid "To activate any Add-ons, edit and use the code in the first few lines." msgstr "" "Untuk mengaktifkan Add-ons, edit dan gunakan kode di beberapa baris pertama." #: core/controllers/export.php:295 msgid "Export Field Groups to PHP" msgstr "Ekspor grup bidang ke PHP" #: core/controllers/export.php:300 core/fields/tab.php:65 msgid "Instructions" msgstr "Instruksi" #: core/controllers/export.php:309 msgid "Notes" msgstr "Catatan" #: core/controllers/export.php:316 msgid "Include in theme" msgstr "Masukkan kedalam tema" #: core/controllers/export.php:317 msgid "" "The Advanced Custom Fields plugin can be included within a theme. To do so, " "move the ACF plugin inside your theme and add the following code to your " "functions.php file:" msgstr "" "Plugin Advanced Custom Fields dapat dimasukkan kedalam tema. Untuk " "melakukannya, pindahkan plugin ACF kedalam tema Anda dan tambahkan kode " "berikut ke file function.php:" #: core/controllers/export.php:323 msgid "" "To remove all visual interfaces from the ACF plugin, you can use a constant " "to enable lite mode. Add the following code to your functions.php file " "before the include_once code:" msgstr "" "Untuk menghapus semua antarmuka visual dari plugin ACF, Anda dapat " "menggunakan konstanta untuk mengaktifkan lite mode. Tambahkan kode berikut " "ke file function.php kode include_once:" #: core/controllers/export.php:331 msgid "Back to export" msgstr "Kembali ke ekspor" #: core/controllers/export.php:400 msgid "No field groups were selected" msgstr "Tidak ada grup bidang yang dipilih" #: core/controllers/field_group.php:358 msgid "Move to trash. Are you sure?" msgstr "Pindahkan ke tong sampah. Yakin?" #: core/controllers/field_group.php:359 msgid "checked" msgstr "Diperiksa" #: core/controllers/field_group.php:360 msgid "No toggle fields available" msgstr "Tidak ada bidang toggle yang tersedia" #: core/controllers/field_group.php:361 msgid "Field group title is required" msgstr "Judul grup bidang diperlukan" #: core/controllers/field_group.php:362 msgid "copy" msgstr "Salin" #: core/controllers/field_group.php:363 core/views/meta_box_location.php:62 #: core/views/meta_box_location.php:159 msgid "or" msgstr "atau" #: core/controllers/field_group.php:364 core/controllers/field_group.php:395 #: core/controllers/field_group.php:457 core/controllers/field_groups.php:148 msgid "Fields" msgstr "Bidang" #: core/controllers/field_group.php:365 msgid "Parent fields" msgstr "Bidang parent" #: core/controllers/field_group.php:366 msgid "Sibling fields" msgstr "Bidang sibling" #: core/controllers/field_group.php:367 msgid "Hide / Show All" msgstr "Sembunyikan / Tampilkan Semua" #: core/controllers/field_group.php:396 msgid "Location" msgstr "Lokasi" #: core/controllers/field_group.php:397 msgid "Options" msgstr "Opsi" #: core/controllers/field_group.php:459 msgid "Show Field Key:" msgstr "Tampilkan Kunci Bidang:" #: core/controllers/field_group.php:460 core/fields/page_link.php:138 #: core/fields/page_link.php:159 core/fields/post_object.php:340 #: core/fields/post_object.php:361 core/fields/select.php:224 #: core/fields/select.php:243 core/fields/taxonomy.php:499 #: core/fields/user.php:332 core/fields/wysiwyg.php:335 #: core/views/meta_box_fields.php:195 core/views/meta_box_fields.php:218 msgid "No" msgstr "Tidak" #: core/controllers/field_group.php:461 core/fields/page_link.php:137 #: core/fields/page_link.php:158 core/fields/post_object.php:339 #: core/fields/post_object.php:360 core/fields/select.php:223 #: core/fields/select.php:242 core/fields/taxonomy.php:498 #: core/fields/user.php:331 core/fields/wysiwyg.php:334 #: core/views/meta_box_fields.php:194 core/views/meta_box_fields.php:217 msgid "Yes" msgstr "Ya" #: core/controllers/field_group.php:633 msgid "Front Page" msgstr "Laman Depan" #: core/controllers/field_group.php:634 msgid "Posts Page" msgstr "Laman Post" #: core/controllers/field_group.php:635 msgid "Top Level Page (parent of 0)" msgstr "Laman Tingkat Atas (parent 0)" #: core/controllers/field_group.php:636 msgid "Parent Page (has children)" msgstr "Laman Parent (memiliki anak)" #: core/controllers/field_group.php:637 msgid "Child Page (has parent)" msgstr "Laman Anak (memiliki parent)" #: core/controllers/field_group.php:645 msgid "Default Template" msgstr "Template Default" #: core/controllers/field_group.php:727 msgid "Published" msgstr "Diterbitkan" #: core/controllers/field_group.php:728 msgid "Pending Review" msgstr "Tinjauan Tertunda" #: core/controllers/field_group.php:729 msgid "Draft" msgstr "Draf" #: core/controllers/field_group.php:730 msgid "Future" msgstr "" #: core/controllers/field_group.php:731 msgid "Private" msgstr "Pribadi" #: core/controllers/field_group.php:732 msgid "Revision" msgstr "Revisi" #: core/controllers/field_group.php:733 msgid "Trash" msgstr "Tong Sampah" #: core/controllers/field_group.php:746 msgid "Super Admin" msgstr "" #: core/controllers/field_group.php:761 core/controllers/field_group.php:782 #: core/controllers/field_group.php:789 core/fields/file.php:186 #: core/fields/image.php:177 core/fields/page_link.php:109 #: core/fields/post_object.php:286 core/fields/post_object.php:310 #: core/fields/relationship.php:588 core/fields/relationship.php:612 #: core/fields/user.php:276 msgid "All" msgstr "Semua" #: core/controllers/field_groups.php:147 msgid "Title" msgstr "Judul" #: core/controllers/field_groups.php:216 core/controllers/field_groups.php:253 msgid "Changelog" msgstr "" #: core/controllers/field_groups.php:217 #, php-format msgid "See what's new in %1$sversion %2$s%3$s" msgstr "Lihat apa yang baru di %1$sversi %2$s%3$s" #: core/controllers/field_groups.php:219 msgid "Resources" msgstr "Sumber Daya" #: core/controllers/field_groups.php:221 msgid "Getting Started" msgstr "Perkenalan" #: core/controllers/field_groups.php:222 msgid "Field Types" msgstr "Jenis Field" #: core/controllers/field_groups.php:223 msgid "Functions" msgstr "Fungsi" #: core/controllers/field_groups.php:224 msgid "Actions" msgstr "Tindakan" #: core/controllers/field_groups.php:225 core/fields/relationship.php:631 msgid "Filters" msgstr "Saringan" #: core/controllers/field_groups.php:226 msgid "'How to' guides" msgstr "Panduan \"Bagaimana Caranya\"" #: core/controllers/field_groups.php:227 msgid "Tutorials" msgstr "Tutorial" #: core/controllers/field_groups.php:232 msgid "Created by" msgstr "Dibuat oleh" #: core/controllers/field_groups.php:244 msgid "Welcome to Advanced Custom Fields" msgstr "Selamat datang di Advanced Custom Fields" #: core/controllers/field_groups.php:245 msgid "Thank you for updating to the latest version!" msgstr "Terimakasih sudah memperbarui ke versi terbaru!" #: core/controllers/field_groups.php:245 #, php-format msgid "" "ACF %s is more polished and enjoyable than ever before. We hope you like it." msgstr "" "ACF %s lebih dipoles dan menyenangkan dari sebelumnya. Kami harap Anda suka." #: core/controllers/field_groups.php:252 msgid "What’s New" msgstr "Apa yang Baru" #: core/controllers/field_groups.php:255 msgid "Download Add-ons" msgstr "Unduh Add-ons" #: core/controllers/field_groups.php:309 msgid "Activation codes have grown into plugins!" msgstr "Kode aktivasi telah menyatu ke plugin!" #: core/controllers/field_groups.php:310 msgid "" "Add-ons are now activated by downloading and installing individual plugins. " "Although these plugins will not be hosted on the wordpress.org repository, " "each Add-on will continue to receive updates in the usual way." msgstr "" "Add-ons sekarang diaktifkan dengan mengunduh dan menginstal plugin individu. " "Meskipun plugin ini tidak akan dihost pada repositoriwordpress.org, setiap " "Add-on akan terus menerima pembaruan dengan cara seperti biasa." #: core/controllers/field_groups.php:316 msgid "All previous Add-ons have been successfully installed" msgstr "Semua Add-ons lama berhasil terpasang" #: core/controllers/field_groups.php:320 msgid "This website uses premium Add-ons which need to be downloaded" msgstr "Website ini menggunakan Add-ons premium yang perlu diunduh" #: core/controllers/field_groups.php:320 msgid "Download your activated Add-ons" msgstr "Unduh Add-ons Anda yang diaktifkan" #: core/controllers/field_groups.php:325 msgid "" "This website does not use premium Add-ons and will not be affected by this " "change." msgstr "" "Website ini tidak menggunakan Add-ons premium dan tidak akan dipengaruhi " "oleh perubahan ini." #: core/controllers/field_groups.php:335 msgid "Easier Development" msgstr "Pengembangan Mudah" #: core/controllers/field_groups.php:337 msgid "New Field Types" msgstr "Jenis Bidang Baru" #: core/controllers/field_groups.php:339 msgid "Taxonomy Field" msgstr "Bidang Taksonomi" #: core/controllers/field_groups.php:340 msgid "User Field" msgstr "Bidang Pengguna" #: core/controllers/field_groups.php:341 msgid "Email Field" msgstr "Bidang Email" #: core/controllers/field_groups.php:342 msgid "Password Field" msgstr "Bidang Kata Sandi" #: core/controllers/field_groups.php:344 msgid "Custom Field Types" msgstr "Jenis Bidang Kustom" #: core/controllers/field_groups.php:345 msgid "" "Creating your own field type has never been easier! Unfortunately, version 3 " "field types are not compatible with version 4." msgstr "" "Buat jenis bidang Anda sendiri tidak pernah mudah! Sayangnya, bidang versi 3 " "tidak kompatibel dengan versi 4." #: core/controllers/field_groups.php:346 #, php-format msgid "" "Migrating your field types is easy, please %sfollow this tutorial%s to learn " "more." msgstr "" "Memigrasi jenis bidang Anda itu mudah, silahkan %s ikuti tutorial ini%s " "untuk lebih lanjut." #: core/controllers/field_groups.php:348 msgid "Actions & Filters" msgstr "Tindakan & Penyaringan" #: core/controllers/field_groups.php:349 #, php-format msgid "" "All actions & filters have received a major facelift to make customizing ACF " "even easier! Please %sread this guide%s to find the updated naming " "convention." msgstr "" "Semua tindakan dan saringan telah menerima facelift besar untuk mengkustom " "ACF lebih mudah! Silahkan %s baca panduan ini%s untuk menemukan konvensi " "penamaan yang diperbarui." #: core/controllers/field_groups.php:351 msgid "Preview draft is now working!" msgstr "Tinjauan draft tidak jalan!" #: core/controllers/field_groups.php:352 msgid "This bug has been squashed along with many other little critters!" msgstr "Bug ini terjepit bersama makhluk kecil lainnya!" #: core/controllers/field_groups.php:352 msgid "See the full changelog" msgstr "Lihat changelog penuh" #: core/controllers/field_groups.php:356 msgid "Important" msgstr "Penting" #: core/controllers/field_groups.php:358 msgid "Database Changes" msgstr "Perubahan Basis Data" #: core/controllers/field_groups.php:359 msgid "" "Absolutely no changes have been made to the database " "between versions 3 and 4. This means you can roll back to version 3 without " "any issues." msgstr "" "Tidak ada perubahan yang dilakukan untuk basis data antara " "versi 3 dan 4. Ini artinya Anda dapat kembali ke versi 3 tanpa masalah " "paapun." #: core/controllers/field_groups.php:361 msgid "Potential Issues" msgstr "Masalah Potensial" #: core/controllers/field_groups.php:362 #, php-format msgid "" "Due to the sizable changes surrounding Add-ons, field types and action/" "filters, your website may not operate correctly. It is important that you " "read the full %sMigrating from v3 to v4%s guide to view the full list of " "changes." msgstr "" "Karena perubahan yang cukup besar seputar Add-ons, jenis bidang dan tindakan/" "saringan, website Anda mungkin tidak beroperasi. Penting untuk Anda membaca " "seluruh panduan %sMigrasi dari v3 ke v4%s untuk melihat semua daftar " "perubahan." #: core/controllers/field_groups.php:365 msgid "Really Important!" msgstr "Benar-benar penting!" #: core/controllers/field_groups.php:365 #, php-format msgid "" "If you updated the ACF plugin without prior knowledge of such changes, " "please roll back to the latest %sversion 3%s of this plugin." msgstr "" "Jika Anda memperbarui plugin ACF tanpa pengetahuan pada perubahan tersebut, " "silahkan kembali ke %sversi 3%s terbaru dari plugin." #: core/controllers/field_groups.php:370 msgid "Thank You" msgstr "Terima Kasih" #: core/controllers/field_groups.php:371 msgid "" "A BIG thank you to everyone who has helped test the version " "4 beta and for all the support I have received." msgstr "" "Terimakasih BANYAK kepada semua yang membantu menguji versi " "4 beta dan untuk semua bantuan yang saya terima." #: core/controllers/field_groups.php:372 msgid "Without you all, this release would not have been possible!" msgstr "Tanpa kalian semua, rilis ini sepertinya tidak akan mungkin!" #: core/controllers/field_groups.php:376 msgid "Changelog for" msgstr "Changelog untuk" #: core/controllers/field_groups.php:393 msgid "Learn more" msgstr "Pelajari lebih lanjut" #: core/controllers/field_groups.php:399 msgid "Overview" msgstr "Ringkasan" #: core/controllers/field_groups.php:401 msgid "" "Previously, all Add-ons were unlocked via an activation code (purchased from " "the ACF Add-ons store). New to v4, all Add-ons act as separate plugins which " "need to be individually downloaded, installed and updated." msgstr "" "Sebelumnya, Semua Add-ons yang dibuka melalui kode aktivasi (dibeli dari " "toko ACF Add-ons). Hal baru untuk v4, Semua Add-on berlaku sebagai plugin " "terpisah yang perlu diunduh, dipasang dan diperbarui secara individu." #: core/controllers/field_groups.php:403 msgid "" "This page will assist you in downloading and installing each available Add-" "on." msgstr "" "Halaman ini akan membantu Anda dalam mengunduh dan memasang setiap Add-on " "yang tersedia." #: core/controllers/field_groups.php:405 msgid "Available Add-ons" msgstr "Add-ons Tersedia" #: core/controllers/field_groups.php:407 msgid "The following Add-ons have been detected as activated on this website." msgstr "" "Add-on berikut sudah terdeteksi sebagai yang sudah diaktifkan pada situs " "Anda." #: core/controllers/field_groups.php:420 core/fields/file.php:109 msgid "Name" msgstr "Nama" #: core/controllers/field_groups.php:421 msgid "Activation Code" msgstr "Kode Aktivasi" #: core/controllers/field_groups.php:453 msgid "Flexible Content" msgstr "Konten Fleksibel" #: core/controllers/field_groups.php:463 msgid "Installation" msgstr "Pemasangan" #: core/controllers/field_groups.php:465 msgid "For each Add-on available, please perform the following:" msgstr "Untuk setiap Add-on yang tersedia, silakan melakukan hal berikut:" #: core/controllers/field_groups.php:467 msgid "Download the Add-on plugin (.zip file) to your desktop" msgstr "Unduh Add-ons (file .zip) ke desktop Anda." #: core/controllers/field_groups.php:468 #, php-format msgid "Navigate to %sPlugins > Add New > Upload%s" msgstr "Pindah ke %sPlugin > Tambah Baru > Unggah%s" #: core/controllers/field_groups.php:469 msgid "Use the uploader to browse, select and install your Add-on (.zip file)" msgstr "" "Gunakah pengunggah untuk mencari, memilih dan memasang Add-on (file .zip)" #: core/controllers/field_groups.php:470 msgid "" "Once the plugin has been uploaded and installed, click the 'Activate Plugin' " "link" msgstr "Setelah plugin diunggah dan dipasang, klik link \"Aktifkan Plugin\"" #: core/controllers/field_groups.php:471 msgid "The Add-on is now installed and activated!" msgstr "Sekarang Add-on terpasang dan diaktifkan!" #: core/controllers/field_groups.php:485 msgid "Awesome. Let's get to work" msgstr "Keren. Mari mulai bekerja" #: core/controllers/input.php:63 msgid "Expand Details" msgstr "Perluas Rincian" #: core/controllers/input.php:64 msgid "Collapse Details" msgstr "Persempit Rincian" #: core/controllers/input.php:67 msgid "Validation Failed. One or more fields below are required." msgstr "Validasi Gagal. Satu atau lebih bidang dibawah diperlukan." #: core/controllers/upgrade.php:77 msgid "Upgrade" msgstr "Tingkatkan" #: core/controllers/upgrade.php:599 msgid "Modifying field group options 'show on page'" msgstr "Memodifikasi opsi grup bidang 'tampilkan di laman'" #: core/controllers/upgrade.php:653 msgid "Modifying field option 'taxonomy'" msgstr "Memodifikasi opsi bidang 'taksonomi'" #: core/controllers/upgrade.php:750 msgid "Moving user custom fields from wp_options to wp_usermeta" msgstr "Memindahkan bidang kustom pengguna dari wp_opstions ke wp_usermeta" #: core/fields/_base.php:124 core/views/meta_box_location.php:74 msgid "Basic" msgstr "Dasar" #: core/fields/checkbox.php:19 core/fields/taxonomy.php:475 msgid "Checkbox" msgstr "Kotak Centang" #: core/fields/checkbox.php:20 core/fields/radio.php:19 #: core/fields/select.php:19 core/fields/true_false.php:20 msgid "Choice" msgstr "Pilihan" #: core/fields/checkbox.php:146 core/fields/radio.php:147 #: core/fields/select.php:177 msgid "Choices" msgstr "Pilihan" #: core/fields/checkbox.php:147 core/fields/select.php:178 msgid "Enter each choice on a new line." msgstr "Masukkan setiap pilihan pada baris baru." #: core/fields/checkbox.php:148 core/fields/select.php:179 msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:" msgstr "" "Untuk kontrol lebih, Anda dapat menentukan nilai keduanya dan label seperti " "ini:" #: core/fields/checkbox.php:149 core/fields/radio.php:153 #: core/fields/select.php:180 msgid "red : Red" msgstr "" #: core/fields/checkbox.php:149 core/fields/radio.php:154 #: core/fields/select.php:180 msgid "blue : Blue" msgstr "" #: core/fields/checkbox.php:166 core/fields/color_picker.php:89 #: core/fields/email.php:106 core/fields/number.php:116 #: core/fields/radio.php:196 core/fields/select.php:197 #: core/fields/text.php:116 core/fields/textarea.php:103 #: core/fields/true_false.php:94 core/fields/wysiwyg.php:277 msgid "Default Value" msgstr "Nilai Default" #: core/fields/checkbox.php:167 core/fields/select.php:198 msgid "Enter each default value on a new line" msgstr "Masukkan setiap default pada baris baru" #: core/fields/checkbox.php:183 core/fields/message.php:20 #: core/fields/radio.php:212 core/fields/tab.php:20 msgid "Layout" msgstr "" #: core/fields/checkbox.php:194 core/fields/radio.php:223 msgid "Vertical" msgstr "" #: core/fields/checkbox.php:195 core/fields/radio.php:224 msgid "Horizontal" msgstr "" #: core/fields/color_picker.php:19 msgid "Color Picker" msgstr "Pengambil Warna" #: core/fields/color_picker.php:20 core/fields/date_picker/date_picker.php:20 #: core/fields/google-map.php:19 msgid "jQuery" msgstr "" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:19 msgid "Date Picker" msgstr "Pengambil Tanggal" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:55 msgid "Done" msgstr "Selesai" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:56 msgid "Today" msgstr "Hari ini" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:59 msgid "Show a different month" msgstr "Tampilkan bulan berbeda" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:126 msgid "Save format" msgstr "Simpan format" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:127 msgid "" "This format will determine the value saved to the database and returned via " "the API" msgstr "" "Format ini akan menentukan hasil yang disimpan ke basis data dan " "dikembalikan via API" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:128 msgid "\"yymmdd\" is the most versatile save format. Read more about" msgstr "" "\"yymmdd\" adalah yang paling berguna menyimpan format. Baca lebih lanjut" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:128 #: core/fields/date_picker/date_picker.php:144 msgid "jQuery date formats" msgstr "Format tanggal jQuery" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:142 msgid "Display format" msgstr "Format tampilan" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:143 msgid "This format will be seen by the user when entering a value" msgstr "Format akan terlihat oleh pengguna ketika memasukkan nilai" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:144 msgid "" "\"dd/mm/yy\" or \"mm/dd/yy\" are the most used display formats. Read more " "about" msgstr "" "\"dd/mm/yy\" atau \"mm/dd/yy\" adalah format tampilan yang sering digunakan. " "Baca lebih lanjut" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:158 msgid "Week Starts On" msgstr "Minggu Dimulai Pada" #: core/fields/dummy.php:19 msgid "Dummy" msgstr "" #: core/fields/email.php:19 msgid "Email" msgstr "" #: core/fields/email.php:107 core/fields/number.php:117 #: core/fields/text.php:117 core/fields/textarea.php:104 #: core/fields/wysiwyg.php:278 msgid "Appears when creating a new post" msgstr "Muncul ketika membuat sebuah post baru" #: core/fields/email.php:123 core/fields/number.php:133 #: core/fields/password.php:105 core/fields/text.php:131 #: core/fields/textarea.php:118 msgid "Placeholder Text" msgstr "Teks Placeholder" #: core/fields/email.php:124 core/fields/number.php:134 #: core/fields/password.php:106 core/fields/text.php:132 #: core/fields/textarea.php:119 msgid "Appears within the input" msgstr "Muncul didalam input" #: core/fields/email.php:138 core/fields/number.php:148 #: core/fields/password.php:120 core/fields/text.php:146 msgid "Prepend" msgstr "Tambahkan" #: core/fields/email.php:139 core/fields/number.php:149 #: core/fields/password.php:121 core/fields/text.php:147 msgid "Appears before the input" msgstr "Muncul sebelum input" #: core/fields/email.php:153 core/fields/number.php:163 #: core/fields/password.php:135 core/fields/text.php:161 msgid "Append" msgstr "Menambahkan" #: core/fields/email.php:154 core/fields/number.php:164 #: core/fields/password.php:136 core/fields/text.php:162 msgid "Appears after the input" msgstr "Muncul setelah input" #: core/fields/file.php:19 msgid "File" msgstr "" #: core/fields/file.php:20 core/fields/image.php:20 core/fields/wysiwyg.php:37 msgid "Content" msgstr "Konten" #: core/fields/file.php:26 msgid "Select File" msgstr "Pilih File" #: core/fields/file.php:27 msgid "Edit File" msgstr "" #: core/fields/file.php:28 msgid "Update File" msgstr "Perbarui File" #: core/fields/file.php:29 core/fields/image.php:30 msgid "uploaded to this post" msgstr "diunggah ke post ini" #: core/fields/file.php:113 msgid "Size" msgstr "Ukuran" #: core/fields/file.php:123 msgid "No File Selected" msgstr "Tak Ada File yang Dipilih" #: core/fields/file.php:123 msgid "Add File" msgstr "Tambahkan File" #: core/fields/file.php:153 core/fields/image.php:125 #: core/fields/taxonomy.php:523 msgid "Return Value" msgstr "Nilai Kembali" #: core/fields/file.php:164 msgid "File Object" msgstr "File Objek" #: core/fields/file.php:165 msgid "File URL" msgstr "URL File" #: core/fields/file.php:166 msgid "File ID" msgstr "ID File" #: core/fields/file.php:175 core/fields/image.php:165 msgid "Library" msgstr "Perpustakaan" #: core/fields/file.php:187 core/fields/image.php:178 msgid "Uploaded to post" msgstr "Diunggah ke post" #: core/fields/google-map.php:18 msgid "Google Map" msgstr "" #: core/fields/google-map.php:33 msgid "Locating" msgstr "Melokasikan" #: core/fields/google-map.php:34 msgid "Sorry, this browser does not support geolocation" msgstr "Maaf, browser ini tidak support geolocation" #: core/fields/google-map.php:120 msgid "Clear location" msgstr "Bersihkan lokasi" #: core/fields/google-map.php:125 msgid "Find current location" msgstr "Temukan lokasi saat ini" #: core/fields/google-map.php:126 msgid "Search for address..." msgstr "Cari alamat..." #: core/fields/google-map.php:162 msgid "Center" msgstr "Tengah" #: core/fields/google-map.php:163 msgid "Center the initial map" msgstr "Pusat peta awal" #: core/fields/google-map.php:199 msgid "Zoom" msgstr "" #: core/fields/google-map.php:200 msgid "Set the initial zoom level" msgstr "Mengatur tingkat awal zoom" #: core/fields/google-map.php:217 msgid "Height" msgstr "Tinggi" #: core/fields/google-map.php:218 msgid "Customise the map height" msgstr "Sesuaikan ketinggian peta" #: core/fields/image.php:19 msgid "Image" msgstr "Gambar" #: core/fields/image.php:27 msgid "Select Image" msgstr "Pilih Gambar" #: core/fields/image.php:28 msgid "Edit Image" msgstr "Edit Gambar" #: core/fields/image.php:29 msgid "Update Image" msgstr "Perbarui Gambar" #: core/fields/image.php:90 msgid "Remove" msgstr "Singkirkan" #: core/fields/image.php:91 core/views/meta_box_fields.php:108 msgid "Edit" msgstr "" #: core/fields/image.php:97 msgid "No image selected" msgstr "Tak ada gambar yang dipilih" #: core/fields/image.php:97 msgid "Add Image" msgstr "Tambahkan Gambar" #: core/fields/image.php:126 core/fields/relationship.php:563 msgid "Specify the returned value on front end" msgstr "Tentukan nilai dikembalikan di front-end" #: core/fields/image.php:136 msgid "Image Object" msgstr "Gambar objek" #: core/fields/image.php:137 msgid "Image URL" msgstr "URL Gambar" #: core/fields/image.php:138 msgid "Image ID" msgstr "ID Gambar" #: core/fields/image.php:146 msgid "Preview Size" msgstr "Ukuran Tinjauan" #: core/fields/image.php:147 msgid "Shown when entering data" msgstr "Tampilkan ketika memasukkan data" #: core/fields/image.php:166 msgid "Limit the media library choice" msgstr "Batasi pilihan pustaka media" #: core/fields/message.php:19 core/fields/message.php:70 #: core/fields/true_false.php:79 msgid "Message" msgstr "Pesan" #: core/fields/message.php:71 msgid "Text & HTML entered here will appear inline with the fields" msgstr "Teks & HTML dimasukkan disini akan muncul sejajar dengan bidang" #: core/fields/message.php:72 msgid "Please note that all text will first be passed through the wp function " msgstr "Harap catat bahwa semua teks akan pertama dilewat melalui wp function" #: core/fields/number.php:19 msgid "Number" msgstr "Jumlah" #: core/fields/number.php:178 msgid "Minimum Value" msgstr "Nilai Minimum" #: core/fields/number.php:194 msgid "Maximum Value" msgstr "Nilai Maksimum" #: core/fields/number.php:210 msgid "Step Size" msgstr "Ukuran Langkah" #: core/fields/page_link.php:18 msgid "Page Link" msgstr "Link Halaman" #: core/fields/page_link.php:19 core/fields/post_object.php:19 #: core/fields/relationship.php:19 core/fields/taxonomy.php:19 #: core/fields/user.php:19 msgid "Relational" msgstr "Relasional" #: core/fields/page_link.php:103 core/fields/post_object.php:280 #: core/fields/relationship.php:582 core/fields/relationship.php:661 #: core/views/meta_box_location.php:75 msgid "Post Type" msgstr "Jenis Post" #: core/fields/page_link.php:127 core/fields/post_object.php:329 #: core/fields/select.php:214 core/fields/taxonomy.php:489 #: core/fields/user.php:322 msgid "Allow Null?" msgstr "Izinkan Nol?" #: core/fields/page_link.php:148 core/fields/post_object.php:350 #: core/fields/select.php:233 msgid "Select multiple values?" msgstr "Pilih beberapa nilai?" #: core/fields/password.php:19 msgid "Password" msgstr "Kata Sandi" #: core/fields/post_object.php:18 msgid "Post Object" msgstr "Objek Post" #: core/fields/post_object.php:194 core/fields/relationship.php:170 msgid "(no title)" msgstr "(tanpa judul)" #: core/fields/post_object.php:304 core/fields/relationship.php:606 msgid "Filter from Taxonomy" msgstr "Saring untuk Taksonomi" #: core/fields/radio.php:18 msgid "Radio Button" msgstr "Tombol Radio" #: core/fields/radio.php:105 core/views/meta_box_location.php:91 msgid "Other" msgstr "Lainnya" #: core/fields/radio.php:148 msgid "Enter your choices one per line" msgstr "Masukkan pilihan Anda satu per baris" #: core/fields/radio.php:150 msgid "Red" msgstr "" #: core/fields/radio.php:151 msgid "Blue" msgstr "" #: core/fields/radio.php:175 msgid "Add 'other' choice to allow for custom values" msgstr "Tambah pilihan 'lainnya' untuk mengizinkan nilai kustom" #: core/fields/radio.php:187 msgid "Save 'other' values to the field's choices" msgstr "Simpan nilai 'lainnya' ke bidang pilihan" #: core/fields/relationship.php:18 msgid "Relationship" msgstr "Hubungan" #: core/fields/relationship.php:29 msgid "Maximum values reached ( {max} values )" msgstr "Nilai maksimum tercapai ( {max} values )" #: core/fields/relationship.php:457 msgid "Search..." msgstr "Cari ..." #: core/fields/relationship.php:468 msgid "Filter by post type" msgstr "Saring dengan jenis post" #: core/fields/relationship.php:562 msgid "Return Format" msgstr "Format Kembali" #: core/fields/relationship.php:573 msgid "Post Objects" msgstr "Objek Post" #: core/fields/relationship.php:574 msgid "Post IDs" msgstr "ID Post" #: core/fields/relationship.php:640 msgid "Search" msgstr "Cari" #: core/fields/relationship.php:641 msgid "Post Type Select" msgstr "Seleksi Jenis Post" #: core/fields/relationship.php:649 msgid "Elements" msgstr "Elemen" #: core/fields/relationship.php:650 msgid "Selected elements will be displayed in each result" msgstr "Elemen terpilih akan ditampilkan disetiap hasil" #: core/fields/relationship.php:659 core/views/meta_box_options.php:106 msgid "Featured Image" msgstr "Gambar Fitur" #: core/fields/relationship.php:660 msgid "Post Title" msgstr "Judul Post" #: core/fields/relationship.php:672 msgid "Maximum posts" msgstr "Maksimum post" #: core/fields/select.php:18 core/fields/select.php:109 #: core/fields/taxonomy.php:480 core/fields/user.php:313 msgid "Select" msgstr "Pilih" #: core/fields/tab.php:19 msgid "Tab" msgstr "" #: core/fields/tab.php:68 msgid "" "Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping your " "fields together under separate tab headings." msgstr "" "Gunakan \"Bidang Tab\" untuk mengatur layar edit Anda lebih baik dengan " "mengelompokkan bidang Anda bersama dibawah judul tab terpisah." #: core/fields/tab.php:69 msgid "" "All the fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" " "is defined) will be grouped together." msgstr "" "Semua bidang mengikuti \"bidang tab\" ini (atau sampai \"bidang tab\" yang " "lain ditemukan) akan dikelompokkan bersama." #: core/fields/tab.php:70 msgid "Use multiple tabs to divide your fields into sections." msgstr "Gunakan beberapa tab untuk membagi bidang Anda kedalam bagian." #: core/fields/taxonomy.php:18 core/fields/taxonomy.php:430 msgid "Taxonomy" msgstr "Taksonomi" #: core/fields/taxonomy.php:374 core/fields/taxonomy.php:383 msgid "None" msgstr "Tidak ada" #: core/fields/taxonomy.php:464 core/fields/user.php:298 #: core/views/meta_box_fields.php:77 core/views/meta_box_fields.php:158 msgid "Field Type" msgstr "Jenis Bidang" #: core/fields/taxonomy.php:474 core/fields/user.php:307 msgid "Multiple Values" msgstr "Beberapa Nilai" #: core/fields/taxonomy.php:476 core/fields/user.php:309 msgid "Multi Select" msgstr "Pilihan Multi" #: core/fields/taxonomy.php:478 core/fields/user.php:311 msgid "Single Value" msgstr "Nilai Tunggal" #: core/fields/taxonomy.php:479 msgid "Radio Buttons" msgstr "Tombol Radio" #: core/fields/taxonomy.php:508 msgid "Load & Save Terms to Post" msgstr "Muat & Simpan Persyaratan ke Post" #: core/fields/taxonomy.php:516 msgid "" "Load value based on the post's terms and update the post's terms on save" msgstr "" "Muat nilai berdasarkan persyaratan post dan perbarui persyaratan post ketika " "menyimpan" #: core/fields/taxonomy.php:533 msgid "Term Object" msgstr "Persyaratan Objek" #: core/fields/taxonomy.php:534 msgid "Term ID" msgstr "ID Persyaratan" #: core/fields/text.php:19 msgid "Text" msgstr "Teks" #: core/fields/text.php:176 core/fields/textarea.php:164 msgid "Formatting" msgstr "Format" #: core/fields/text.php:177 core/fields/textarea.php:165 msgid "Affects value on front end" msgstr "Nilai efek pada front-end" #: core/fields/text.php:186 core/fields/textarea.php:174 msgid "No formatting" msgstr "Jangan format" #: core/fields/text.php:187 core/fields/textarea.php:176 msgid "Convert HTML into tags" msgstr "Konversi HTML kedalam tag" #: core/fields/text.php:195 core/fields/textarea.php:133 msgid "Character Limit" msgstr "Batas Karakter" #: core/fields/text.php:196 core/fields/textarea.php:134 msgid "Leave blank for no limit" msgstr "Biarkan kosong untuk tidak terbatas" #: core/fields/textarea.php:19 msgid "Text Area" msgstr "Area Teks" #: core/fields/textarea.php:148 msgid "Rows" msgstr "Baris" #: core/fields/textarea.php:149 msgid "Sets the textarea height" msgstr "Atur tinggi area teks" #: core/fields/textarea.php:175 msgid "Convert new lines into <br /> tags" msgstr "Konversi baris baru ke <br /> tag" #: core/fields/true_false.php:19 msgid "True / False" msgstr "Benar / Salah" #: core/fields/true_false.php:80 msgid "eg. Show extra content" msgstr "contoh. Tampilkan konten ekstra" #: core/fields/user.php:18 core/views/meta_box_location.php:94 msgid "User" msgstr "Pengguna" #: core/fields/user.php:271 msgid "Filter by role" msgstr "Saring berdasarkan peran" #: core/fields/wysiwyg.php:36 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "" #: core/fields/wysiwyg.php:292 msgid "Toolbar" msgstr "" #: core/fields/wysiwyg.php:324 msgid "Show Media Upload Buttons?" msgstr "Tampilkan Tombol Unggah Media?" #: core/views/meta_box_fields.php:24 msgid "New Field" msgstr "Bidang Baru" #: core/views/meta_box_fields.php:58 msgid "Field type does not exist" msgstr "Jenis bidang tidak ada" #: core/views/meta_box_fields.php:74 msgid "Field Order" msgstr "Susunan Bidang" #: core/views/meta_box_fields.php:75 core/views/meta_box_fields.php:126 msgid "Field Label" msgstr "Label Bidang" #: core/views/meta_box_fields.php:76 core/views/meta_box_fields.php:142 msgid "Field Name" msgstr "Nama Bidang" #: core/views/meta_box_fields.php:78 msgid "Field Key" msgstr "Kunci Bidang" #: core/views/meta_box_fields.php:90 msgid "" "No fields. Click the + Add Field button to create your " "first field." msgstr "" "Tidak ada bidang. Klik tombol + Tambah Bidang untuk membuat " "bidang pertama Anda." #: core/views/meta_box_fields.php:105 core/views/meta_box_fields.php:108 msgid "Edit this Field" msgstr "Edit Bidang ini" #: core/views/meta_box_fields.php:109 msgid "Duplicate this Field" msgstr "Duplikat Bidang ini" #: core/views/meta_box_fields.php:109 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikat" #: core/views/meta_box_fields.php:110 msgid "Delete this Field" msgstr "Hapus bidang ini" #: core/views/meta_box_fields.php:110 msgid "Delete" msgstr "Hapus" #: core/views/meta_box_fields.php:127 msgid "This is the name which will appear on the EDIT page" msgstr "Ini nama yang akan muncul pada laman EDIT" #: core/views/meta_box_fields.php:143 msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed" msgstr "Satu kata, tanpa spasi. Garis bawah dan strip dibolehkan" #: core/views/meta_box_fields.php:172 msgid "Field Instructions" msgstr "Instruksi Bidang" #: core/views/meta_box_fields.php:173 msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data" msgstr "Instruksi untuk author. Terlihat ketika mengirim data" #: core/views/meta_box_fields.php:186 msgid "Required?" msgstr "Diperlukan?" #: core/views/meta_box_fields.php:209 msgid "Conditional Logic" msgstr "Logika Kondisional" #: core/views/meta_box_fields.php:260 core/views/meta_box_location.php:117 msgid "is equal to" msgstr "sama dengan" #: core/views/meta_box_fields.php:261 core/views/meta_box_location.php:118 msgid "is not equal to" msgstr "tidak sama dengan" #: core/views/meta_box_fields.php:279 msgid "Show this field when" msgstr "Tampilkan ini bidang ketika" #: core/views/meta_box_fields.php:285 msgid "all" msgstr "semua" #: core/views/meta_box_fields.php:286 msgid "any" msgstr "beberapa" #: core/views/meta_box_fields.php:289 msgid "these rules are met" msgstr "rule ini bertemu" #: core/views/meta_box_fields.php:303 msgid "Close Field" msgstr "Tutup Bidang" #: core/views/meta_box_fields.php:316 msgid "Drag and drop to reorder" msgstr "Seret dan jatuhkan untuk mengatur ulang" #: core/views/meta_box_fields.php:317 msgid "+ Add Field" msgstr "+ Tambah Bidang" #: core/views/meta_box_location.php:48 msgid "Rules" msgstr "Peraturan" #: core/views/meta_box_location.php:49 msgid "" "Create a set of rules to determine which edit screens will use these " "advanced custom fields" msgstr "" "Buat pengaturan peraturan untuk menentukan layar edit yang akan menggunakan " "advanced custom fields ini" #: core/views/meta_box_location.php:60 msgid "Show this field group if" msgstr "Tampilkan grup bidang jika" #: core/views/meta_box_location.php:76 msgid "Logged in User Type" msgstr "Jenis Pengguna Masuk" #: core/views/meta_box_location.php:78 core/views/meta_box_location.php:79 msgid "Post" msgstr "" #: core/views/meta_box_location.php:80 msgid "Post Category" msgstr "Kategori Post" #: core/views/meta_box_location.php:81 msgid "Post Format" msgstr "Format Post" #: core/views/meta_box_location.php:82 msgid "Post Status" msgstr "Status Post" #: core/views/meta_box_location.php:83 msgid "Post Taxonomy" msgstr "Post Taksonomi" #: core/views/meta_box_location.php:85 core/views/meta_box_location.php:86 msgid "Page" msgstr "Laman" #: core/views/meta_box_location.php:87 msgid "Page Type" msgstr "Jenis Laman" #: core/views/meta_box_location.php:88 msgid "Page Parent" msgstr "Laman Parent" #: core/views/meta_box_location.php:89 msgid "Page Template" msgstr "Template Laman" #: core/views/meta_box_location.php:92 msgid "Attachment" msgstr "Lampiran" #: core/views/meta_box_location.php:93 msgid "Taxonomy Term" msgstr "Taksonomi Persyaratan" #: core/views/meta_box_location.php:146 msgid "and" msgstr "dan" #: core/views/meta_box_location.php:161 msgid "Add rule group" msgstr "Tambahkan peraturan grup" #: core/views/meta_box_options.php:25 msgid "Order No." msgstr "No. Urutan" #: core/views/meta_box_options.php:26 msgid "Field groups are created in order
from lowest to highest" msgstr "Grup bidang dibuat di susunan
dari terendah ke tertinggi" #: core/views/meta_box_options.php:42 msgid "Position" msgstr "Posisi" #: core/views/meta_box_options.php:52 msgid "High (after title)" msgstr "Tinggi (setelah judul)" #: core/views/meta_box_options.php:53 msgid "Normal (after content)" msgstr "Normal (setelah konten)" #: core/views/meta_box_options.php:54 msgid "Side" msgstr "Sisi" #: core/views/meta_box_options.php:64 msgid "Style" msgstr "Gaya" #: core/views/meta_box_options.php:74 msgid "Seamless (no metabox)" msgstr "Mulus (tanpa metabox)" #: core/views/meta_box_options.php:75 msgid "Standard (WP metabox)" msgstr "Standar (WP metabox)" #: core/views/meta_box_options.php:84 msgid "Hide on screen" msgstr "Sembunyikan pada layar" #: core/views/meta_box_options.php:85 msgid "Select items to hide them from the edit screen" msgstr "Pilih item untuk sembunyikan dari layar edit" #: core/views/meta_box_options.php:86 msgid "" "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's " "options will be used. (the one with the lowest order number)" msgstr "" "Jika beberapa grup bidang muncul pada layar edit, opsi grup bidang pertama " "akan digunakan. (dengan no urutan terendah)" #: core/views/meta_box_options.php:96 msgid "Permalink" msgstr "" #: core/views/meta_box_options.php:97 msgid "Content Editor" msgstr "Konten Edior" #: core/views/meta_box_options.php:98 msgid "Excerpt" msgstr "Kutipan" #: core/views/meta_box_options.php:100 msgid "Discussion" msgstr "Diskusi" #: core/views/meta_box_options.php:101 msgid "Comments" msgstr "Komentar" #: core/views/meta_box_options.php:102 msgid "Revisions" msgstr "Revisi" #: core/views/meta_box_options.php:103 msgid "Slug" msgstr "" #: core/views/meta_box_options.php:104 msgid "Author" msgstr "" #: core/views/meta_box_options.php:105 msgid "Format" msgstr "" #: core/views/meta_box_options.php:107 msgid "Categories" msgstr "Kategori" #: core/views/meta_box_options.php:108 msgid "Tags" msgstr "Tag" #: core/views/meta_box_options.php:109 msgid "Send Trackbacks" msgstr "Kirim Pelacakan"